på denne side










 |
| .
| |
| |
KILDE:
Kattemagasinet nr 5 -
skrevet af Dortemarie Kaplers. |
|
General appearance |
The breed of the Maine Coon is large
framed with a square out- line of the
head, large ears, broad chest,
solid bone structure, a long, hard
muscled, rectangular body and a long
flowing tail. Good muscle tone and density
give the cat the appearance of power and
robustness. |
|
Size: |
Large.
Som det gælder for mange standarder,
beskriver også Maine Coon standarden den
voksne han. En stor, massiv, kraftigt
bygget og muskuløs kat, store ører, bredt
brystparti, en lang rektangulær krop og en
lang busket hale. Maine Coon katten
udvikler sig langsomt og ikke er
færdigudviklet,
før den er mindst to til tre år gammel. En
ung han på et til to år har altså
længderne, men mangler bredden. En voksen
hun er både mindre og knap så kraftig i
bygning. Det er vigtigt med balance selv
om den ikke er beskrevet, dvs. at forkrop
og bagkrop skal være lige tung og bredden
på kroppen lige bred fra skulder til
hofter.
|
|
Head shape: |
Medium in size, square outline. Profile
with a gentle concav
slope.
Medium i størrelse med et firkantet
omrids. Profil med en blød konkav kurve.
En efter min mening noget underlig
udlægning, som kan være en skrivefejl. Jeg
har i hvert fald aldrig set en Maine Coon
med et firkantet hoved og jeg mener da
heller ikke, at de skal have det, da
snudepartiet er det eneste firkantede på
hele katten. Når jeg dømmer, ser jeg
derfor efter et trekantet hoved med et
firkantet snudeparti, og selvom hovedet
beskrives som medium stort, så vil jeg nu
gerne se et stort hoved på en stor kat -
alt andet vil se fjollet ud. Avlshanner
har ofte hankattekinder og det er helt
normalt selvfølgelig tilladt, men er
kinderne meget brede, vil hovedet virke
bredere end langt.
|
|
Forehead: |
Gently curved.
Panden hvælvet, ikke meget og ikke flad
med en skarp overgang fra øverste øjenkant
til hovedets top. |
|
Cheecks: |
Cheekbones high
and prominent.
Kindbenene sidder fra siden af ansigtet og
ind til snudepartiet. De skal være høje og
kraftige. |
|
Face/nose: |
Face and nose af
medium length with a square outline of the
muzzle. Distinct transition can be felt
Muzzle: between muzzle and cheekbones.
Ansigt og næse af medium længde med et
firkantet omrids af snudepartiet. Set
forfra skal hovedet være lidt længere end
bredt, for på den måde kommer snudepartiet
til at fremstå som firkantet, det skal
nemlig være firkantet set fra alle sider,
og det er vigtigt, at er både højde på
pande og dybde på hage, d. v .s. at fra
hvor næsen begynder skal der være den
samme længe ovenfor og nedenfor. En
tydelig og mærkbar overgang kan føles
mellem snudeparti og kindben. Det er
vigtigt at overgangen er
lige, så snude partiet bliver firkantet,
er det knebent og bøjer indad, bliver
snudepartiet rundt. Dette kaldes et "pinch"
og er ikke ønskeligt. Når man ser på
hovedet i profil skal kurven ligge mellem
pande og næse. D. v. s., at der ikke må
være hverken en vinkel (for hård kurve
også kaldet et stop eller en græsk profil
(konkav) |
|
Chin: |
Firm, in vertical alignment with nose and
upper lip.
.
Kraftig hage som er i lige linie med
næsespids og overlæbe. Igen en vigtig
detalje. Jeg selv lægger vægt på, at hagen
både går i linie og også er dyb, d. v. s.
måler det samme over og under læbelinien.
En mere eller mindre tilbagetrukket hage
vil betyde, at snude partiet ikke synes
firkantet, men mere rektangulært. Det kan
være svært at forstå, hvornår hagen
fremstår som svag, og der plejer jeg at
sige, at hvis der ses en firkant, er hagen
stærk, hvis hagen ser ud som en teske set
fra siden, er den svag.
|
|
Ears Shape: |
Large, wide at the base. Moderately
pointed. Lynx tufts are desirable. Tufts
of hair in the ears extend beyond outer
edges of ears. |
|
Placement: |
Set high on head with a very slight
outward tilt Ears should be placed one
ear's width apart. The width extends
slightly in older cats.
Store og brede ved basis. Basis er der,
hvor ørerne er sat fast til hovedet.
Moderat tilspidsede, tufser ønskelige.
Tufserne i ørerne dækker ørets yderkant.
Placeret højt på hovedet med et øres
bredde imellem. Hos store ældre hanner med
brede hoveder rykker ørerne sig lidt til
meget udad og vinkler en smule, og her
synes jeg selv, at man skal vurdere denne
placering i forhold til kattens alder. Men
hos unge katte, bør placeringen være høj.
Inderlinien skal skråne lige op til
spidsen og yderlinien skal gå lige op fra
øret s ydre base.
Bredden af øret s base bør være den samme
som bredden mellem ørerne.
|
|
Eyes Shape: |
Large and widely set. Slightly oval, but
not almond shaped, appear round when wide
open. Set slightly slanted towards the
outer base ofthe ear.
øjnene store og sat langt fra hinanden.
Lettere ovale, men ikke mandelformede,
synes runde, når øjnene er spærrede helt
op. Lettere skråtstillede mod ørets ydre
basis. øjnene skal selvfølgelig ikke sidde
helt ude på siden af hovedet og de skal
heller ikke fylde hele ansigtet, men det
kunne godt lyde sådan. De skal passe til
ansigtet, så de ikke virker dominerende og
for store. øjnene bør kun se runde ud, når
katten bliver forskrækket, ellers ikke.
Det er meningen, sådan fortolker jeg i
hvert fald standarden for en såkaldt
arbejdskat, at udtrykket skal være en
jægers (se tiger, løve), ikke for sødt og
blidt. Men der står ikke noget skrevet om
udtrykket, så man skal længere tilbage i
Maine Coonens historie for at forstå den
detalje. |
|
Colour: |
Any eye colour is permitted. There is no
relationship between eye- and coat colour.
Clear eye colour is desirable.
Alle øjenfarver er tilladt. D. v. s.
orange, gule, grønne, gulgrønne, blå og
odd-eyed (forskellig farve). Der er ingen
sammenhæng mellem øjen- og pelsfarve. Det
er ønskeligt med en klar øjenfarve.
|
|
Neck: |
Males have
a very strong muscled neck.
Hanner har en meget muskuløs nakke. Der
står ikke noget om længden, men hovedet
skal ikke sidde mellem skulderbladene, en
vis længde uden at virke stilket er
ønskeligt.
|
|
Body Structure: |
The body should be long, substantial bone
structure. Hard muscled, powerful, broad
chested. Large framed, all parts of the
body in proportion to create a rectangular
appearance.
Kroppen skal være lang med solid
knoglebygning. Muskuløs, kraftfuld, med
bredt bryst. Stor i omrids, proportionelt
skal kroppen syne rektangulær.
Her er det vigtigt, at der er balance, som
jeg tidligere påpegede under generelt.
Lige bred over skulder og hofter, fast at
tage i og tung uden at virke hverken
gumpe- eller fronttung. Tyngden skal også
være fordelt til benene. Jeg kan bedst
beskrive et kat i balance således: Når
katten løftes udstrakt skal den i første
tag virke let, selv om den vejer flere
kilo. Vægten føles først efterfølgende. Er
katten ikke i balance, vil den føles tung
i enten for- eller bagkrop i det øjeblik
den bliver løftet.
|
|
Legs: |
Substantial, medium length to form a
rectangle with the body.
Ben med god fylde, medium lange så de med
kroppen danner en rektangel.
Jeg lægger selv vægt på, at benene har en
vis længde uden at være for lange, idet
lang mavepels skjuler en del af længden,
og er benene for korte, vil katten se for
lav ud og nærmere ligne en gravhund, det
er ikke ønskeligt. Det er heller ikke
ønskeligt, at benene er for høje, for så
forsvinder det rektangulære omrids, som i
stedet bliver firkantet. Benene skal være
lige lange. |
|
Paws: |
Large, round and well
tufted between the toes.
Poter store, runde og godt behårede mellem
tæerne. |
|
Tail: |
At least as long as the body from shoulder
blade to base of tail. Wide at the base
tape ring to the tip; with full, flowing
hair. The hair on the tail is long and
always remains flowing.
Halen mindst lige så lang som kroppen fra
skulderblad til halerod. Bred ved roden,
spidser gradvist til til haletip. Fyldig
og busket. Hårene er lange og altid
flanende. |
|
Coat Structure: |
All weather coat Dense. Short on head,
shoulders and legs, becoming gradually
longer down the back and side s, with
long, full shaggy baggy trousers on the
hind legs and belly fur. A frill is
expected. Texture silky. Coat has distinct
body, falling smoothly. The undercoat is
soft and fine, covered by the coarse
smooth outer coat. |
|
Colour: |
All colour varieties are permitted,
including all colour varieties with white;
except pointed patterns and chocolate and
lilac, cinnamon and fawn.Any amount
ofwhite is allowed, i.e. a white blaze,
white locket, white chest, white on the
belly, white on the paws, etc.
En korrekt Maine Coon pels er tæt og
vandafvisende. Kort på hovedet, skuldrene
og benene, længere på kroppen. Den er
ulige i længden, lang mavepels og
knickers. Ordet "shaggy" har vi ikke
rigtigt på dansk, men meningen er, at
pelsen skal se lidt ud som en afganerpels.
Kvaliteten på pelsen skal være silkeagtig,
den må ikke være strid, og den skal falde
tæt til kroppen.. Der er næsten ikke nogen
underpels. Har en Maine Coon for meget
underpels, står pelsen mere ud fra
kroppen, og det er forkert.
Der står ikke noget om længde i
standarden, men for kort pels er ikke
ønskelig.
Alle farver er tilladt undtagen maskede
varianter, chokolade, lilla, cinnamon og
fawn. Alle mængder af hvidt er tilladt, d.
v. s. hvid blis, hvid plet på brystet,
hvidt bryst, hvidt på maven, hvidt på
poterne osv. |
|
Condition: |
'l'he Maine Coon should always be in good
balance, condition and proportion.
Ja, selvfølgelig. Jeg synes, at det ses
meget tydeligt, når katten "hænger
sammen". Der er ikke noget værre end en
kat i dårlig kondition, men det kan være
svært at få fine proportioner på en
kastrat som er blevet kastreret ung, for,
og det gælder alle racer, kastrerer
man i kønsudviklingsperioden, omdannes
kønshormonerne til væksthormoner og
resultatet bliver ofte en meget højbenet
kat med stor krop og lille hoved. Som
kæle- kat betyder dette ikke så meget, men
i udstillings sammenhæng kan det have
betydning, så hvis man har tænkt sig at gå
på udstilling med en kastrat, skal man
nøje plan- lægge, hvornår man kastrerer.
Det skal være enten før kønsmodningen
starter eller efter, og her gælder det, at
hovedet skal passe til kroppen.
|
|
Remarks: |
-Type must always take preference over
colour.
-Very slow maturing of the breed should be
taken into account.
-Mature males may have larger and broader
heads than females.
-Females are proportionally smaller than
males. Allowance must be made for this
significant difference in size.
-Length of coat and density of undercoat
vary with the season.
Da farve ikke tæller, der er ikke point
for farve, så er det klart, at typen
tæller mest. Dog skal man som opdrætter
stadig tænke lidt på farver, da Maine Coon
katten netop har meget klare farver og
mønstre.
De andre punkter har jeg omtalt ovenfor.
|
|
Fejl
Disse har jeg oversat
direkte til dansk, idet de er lette at
forstå og ikke kan fortolkes.
|
Generalt: |
Ikke balance i proportionerne.
En kat, der er for lille.
|
|
Hoved: |
Rundt hoved.
Lige eller konvex profil.
|
|
Næse: |
Knæk på næsen |
|
Snudeparti: |
Fremstående knurhårspuder.
Rundt eller spidst snudeparti.
Knurhårspuderne bliver fremstående,
hvis snudepartiet knebent ved
overgangen til kindbenene.
|
|
Hage: |
Svag hage. |
|
Ører: |
Bredt sat, lagt ned. |
|
Øjne: |
For skråt stillede og mandelformede
øjne. |
|
Krop: |
Fin og let knoglebygning. |
|
Ben: |
Lange stylteben. |
|
Hale: |
Kort hage. |
|
Pels: |
Mangel på
mavepels.
Lige længe.
Mangel på
underpels.
Alle disse fejl
koster ikke nødvendigvis certifikater,
men de vil trække ned i den samlede
pointtælling. |
Pointskalaen ser ud
som følger:
Total: 100
Point
Point skalaen er dommerens værktøj, og her
skal man huske på, at bedømmelsen er
subjektiv, foretaget af en person, som ser
katten i et kort øjeblik. Det er derfor
helt almindeligt, at dommerne vægter
forskelligt og derfor ofte vil nå frem til
forskelligt resultat.
For en opdrætter er pointskalaen ikke så
vigtig for opdrættet. Her er det mere
vigtigt, at man hele tiden forsøger at
følge standarden, så man bevarer og
forbedrer sin race.
|
|
|
|
I denne sektion







[_includes/whatsnew.htm]
 |